Бай Ганьо — BG
Из кореспонденцията на бай Ганьо Балкански
I
Почитаемий г. Балкански,
Може да сте ме вече забравили, но аз ще Ви наумя някои обстоятелства и вярвам, че ще си припомните кой съм. Помните ли, като пътувахте по Европа, бяхте се отбили и в Прага и всичките българи-студенти се отнесоха тъй хладно към Вас, даже Иречек, само аз бях единственият, който Ви поканих у дома си и пренощувахте няколко дена. Помните ли, като ме заварихте с дъщерята на хазяйката? А помните ли, като останахте сами, как Ви гощавали и сте им пели „Нощ ужасна“? Аз съм същия, Бодков, свърших вече висшето си образование и се завърнах в отечеството си. Понеже нямам между познатите си друго влиятелно лице освен вас, обръщам се с молба към Вас и Ви моля да помолите някоя от редакциите на някой правителствен вестник да напечата приложената тук дописка, от която изпращам копие и за Вас, ако би в случай да се загуби в редакцията. Аз вярвам, че тази дописка е достатъчна, за да си състави правителството понятие за моите идеи; аз даже съм в състояние да напиша много повече от това, ако стане нужда. Аз съм свършил по философията, господин Балкански! Освен това имам към Вас една молба: баща ми е предприемач и сега му бракуват за петдесет хиляди лева обуща, та ще Ви моля да походатайствувате да му ги приемат, както приеха от същия материал на един евреин. Това патриотично ли е?
Да не помислите, че аз пиша дописката си да угодя на правителството. Съвсем не. Бракуването на обущата няма нищо общо с дописката и най-сетнeнай-сетне трябва да знаете, че аз не съм человек, който търгува със своите убеждения.
Приемете уверение в моето отлично към Вас почитание.
Ваш Бодков
P. S. Редакцията може да измени моята дописка, както намери за добре, аз не съм претенциозен човек.
Същий
P. P. S. Обущата са бракувани преди три дена.
Същий
Ето и дописката, за която се поменува в горното писмо:
Копие.
Писмо до редакцията
Господин редакторе,
Кръвта ми леденее в жилите, мозъкът ми се сковава към черепа, сърцето ми престава да бие и аз с трепет на душата си взивавам към почитаемото Правителство и го моля да отговори, ще има ли край неговото търпение спрямо разрушителната разюзданост на опозиционната преса? Народът иска да знае (смело мога да утвърдя това) кога ще се пречупят светотатствените пръсти на опозицията, които се осмеляват да докосват – о, ужас! – до Девствената и Свещена Особа на нашия общ Баща, залогът на нашето щастие и благоденствие. Вместо безропотно благоговейно преклонение пред светлото олицетворение на нашата независимост, вместо коленопреклонна готовност към удовлетворение на Височайшите похоти и желания у нас се явяват българи (изроди на българския народ), които се осмеляват да приписват на недосегаемата Особа человечески слабости!!… Туй е повече от предателство на отечествените интереси. Това е небивал в историята разврат! Даже намериха се такива разбойници на перото, които въстанаха и се постараха да спрат и да осквернят най-голямата добродетел на нашите общини, дето подаряват общински гори, острови и градини на своя Височайши Любимец. Величието на трона е същевременно величие на народа и вместо да се гордеем, че общините ни доказват нагледно своята любов към Короната и Династията, вместо да ликуваме, че нашето доскоро диво отечество се покрива с разкошни дворци и вили, намират се българи – въобразете си, българи! – които и след това не са доволни! Такива недоволници сеят разврат в обществото и българският народ трябва с отвращение да гледа на тях. Те са причината за нравствения упадък на нашето общество и за туй недоверие, което се вселява между правителството и обществото и тъй зле влияе на народния поминък. От това недоверие страдат частните интереси на най-почитаните и добросъвестни търговци, както е случаят с нашия достоуважаем гражданин NN, комуто тия дни са бракували по недоразумение за 50 000 лв. обуща от най-хубав материал. И тъй, Правителството трябва да вземе мерки да се запушат веднъж завинаги устата на опозицията. Това е най-горещото желание на българския народ.
X. Y.
Господин редакторе,
Аз Ви обещавам занапред да Ви пиша, колкото искате такива дописки против опозицията, само ще Ви моля името да остане инкогнито за публиката. Аз съм свършил по философията.
С особено почитание: Бодков
II
Господине Бодков,
Дохажда ми на ум кой бяхте Ваша милост, ка’ще да не помня, помня и тебе, помня и годеницата Ви и майка ѝ беше зарарсъз, нали ги учих да готвят кое туйцък-онуйцък и на пиано свирехме, много добре помня. Ти си изпекъл занаята, както те виждам аз тебе, туй философията, както се види, не била само за ахмаци хора да изкарва. А за обущата, дето пишеш, малко сте сгрешили, тая работа не става с дописка, видиш ли, че на евреина, дето казваш, приели обущата, приели ги зер, защото той знае де Аврам копае корени, развържи си и ти кесията. Писмото ти прочетох от край до край и проумях за какво ти е зора, ама да бъдеш предприемач, и то не е за всяка уста лъжица, не прилича на философия и трябва сам да се сещаш от кого зависи да ти приемат обущата, на баща ти тоест. А дето казваш за династията, нейсе, карай да върви, модата му е такваз, най-сетне, дума дупка не прави.
Поздравявам Ви
Ваш Ганьо Балкански
III
Многоуважаемий господин Ганьо!
Обръщам се към Вас, Вие сте народен представител и молим занапред да не се повтарят подобни работи, дето да ходи цял полк из гората и да лаят като кучета и господа офицерите да бият зайци, защото ний не сме пратени да се учим да лаем, а да пазим своето отечество и съвсем уморени, капнали, сълзи ти текат от очите, изгладнял, а те те карат насила да лаеш, хем хубаво да бъде, като копой, инак бой, че не си знаял като ловджийско куче да лаеш, и убиха само пет (5) заека. Добре, че не нараниха някой войник, защото пак ще яде бой, че не се е вардил. Освен това назначиха ме вестовой и аз пера гащичките на детето и на пайтона също аз. Това е едно срамотно нещо и молим да издадете закон и като нямам повече какво да ви пиша, оставам. Скъсайте писмото.
Ваш покорен
Тръпко Тръпков, младши войник.
IV
Господин Тръпко,
Ти не си ли на Тръпко Комитата син, познавам баща ти. Дето казваш, че ви карали да лаете на зайци из гората, чух го и аз, ама търпение-спасение, дето рекъл оня, против ръжен се не рита. Най-сетне под турците сме търпели цял живот, какво бива да търпим под българи по две годинки, не е голяма работа, а за гащичките не е добро за един мъж, тя е женска работа, но какво да правиш, пери гащичките, па си обръщай главата настрана, политиката така го изисква. Нали ги знаеш какви са, ама ти току мигай, па търпи и поздрави баща си, да не забравиш. Търпение, друго няма, тия работи с търпение се оправят, а не с гюрултия. Покорна глава, нали знаеш, сабя е не сече.
Ваш доброжелател
Ганю Балкански
V
Любезний вуйчо Ганю,
Аз искам да заведа тая година наша Рада на учение в странство, па да не станат разноски, моля ти се да подействуваш там пред големците да ме командироват за нещо, да изуча някои въпроси или за някаква агитация: може например да изуча въпроса да се прокара нашият шаяк за белгийската войска или да изуча в Швейцария етнографията на куцовласите, или нещо подобно. Те, като искат, могат да измислят деветдесет и девет командировки. Аз съм съгласен и с три наполеона дневни. Отговори ми колкото е възможно по-скоро.
Твой верен съмишленик и роднина
Васил
P. S. И ти няма да останеш без полза от тази командировка. Ако те питат за образованието ми, кажи им, че макар да нямам диплома, ама аз съм много чел и все едно, че съм с висше образование.
Същий
На това писмо не можах да намеря отговор в бай Ганьовия тефтер, но в плика намерих черновка от следващата телеграма:
Бърза
Жеравна
Васил Мангов
Много си закъснял, Василе, други, по-учен от тебе е вече командирован по тия работи.
Балкански
VI
Достоуважаемий чичо Ганю,
Человек предполага, а бог разполага: всички планове, които кроихме за моето бъдеще, са разбити на пух и прах. Моята кариера е окончателно съсипана. Аз съм изгонен от училището и съм обречен на тригодишно робство в арестантските роти и причината на всичко туй е пустото българско правописание: в последно време излезе една нова мода, чуждите думи и имена да сме ги пишели тъй, както се били уж изговаряли, напр. да не пишем министр, а да пишем министър, да не пишем ансамбл, а да пишем ансамбъл, да не пишем Бокл, а да сме пишели Бокъл, защото това било уж по-свойствено на българския език, като че ли свойството на нашия език е да се приближава непременно към афганистанския. Ний се възпротивихме на нашите учени наставници и те ни обявиха за бунтовници. Навръх Рождество на Исуса Христа, Спасителя на човечеството, под конно-жандармски конвой нас, пеши неволни туристи, подкараха по снежните друмове на майка България и ний крачим, крачим от етап на етап, спим по участъците, посрещат ни пристави, изпращат ни жандарми, а накъде ни водят, и ний сами не знаем. Казват, че за възтържествуване на българското правописание намерили за полезно да ни възпитават по три годинки в арестантските роти. Кой знай! Може и туй чудо да стане. Докаран съм сега тука, във вашия град, и това писмо го пиша от арестантската стая. Ако обичате, елате да се видим и да доведете някой доктор, защото не зная от път ли, от студ ли тия дни почнах да плюя кръв.
Твой племенник Стойко
P. S. Чувал съм, чичо, че турците имали обичай за големите празници, като Коледа и Великден, да пускат на свобода под поръчителство християните арестанти да се видят с ближните си и да прекарат божиите празници. Вярно ли е това, чичо?
Същий
VII
Любезно внуче Стойко,
Каквото си търсил, чичовото, таквоз си и намерил. Кой ти е крив? Аз се чудя как не са ви дръпнали и по един бой отгоре. Разбира се. Ний тука на орехи ли играем, или царство управяме. Каква е тази слободия? Какво ми дрънкаш ти на мене за турците, че биле по-милостиви. Не са те милостиви, ами са ахмаци. Ако бяха умни, нямаше да си дават другиму царството. Ако питаш, мене ми е драго биля, че най-сетне са ви пипнали, както трябва. Плуй сега из участъците и казармите, да ти дойде ума в главата, да помниш кога си вирил глава. Аз не можах от твоето писмо да разбера каква е била причината, пишеш ми за н’ам какъв си Бóкъл – Мóкъл, ама аз не ти вярвам, макар и да не разбирам от граматика. Кой знай каква пакост сте направили. Аз нямам време да ходя по участъците да се компромитирвам пред големците, че се срещам с бунтовници. Колко пъти съм те поучавал, че покорна глава сабя не я сече. Не си ме слушал – троши си сега главата. Каквото си търсил, чичовото, таквоз си и намерил.
Твой доброжелател
Ганю Балкански
Константин Иречек – (1854–1928) Бележит чешки историк, дългогодишен професор в Пражкия и Виенския университет, прекарал в България пет години (1879–1884) като главен секретар и министър на народната просвета.
Аз съм същия, Бодков – Виж „Бай Ганьо на гости“.
человек – (руски) Човек.
взивавам – (от руски взывать) Обращаться с призывом, звать.
человечески – Човешки.
дето подаряват общински гори, острови и градини на своя Височайши Любимец… – Опозиционните вестници от онова време съобщават много факти на харизване и обсебване на общински и частни имоти за княз Фердинад: „Знаме“, г. ІІ, бр. 15, пише с ирония: „едно от козазателствата за любовта на княза към нашата земя… това са многото факти на завоюване на земи и недвижими имоти… Всички са „харизми“… Не е пренебрегнат и първобитният способ на придобиване собственост – окупацията. По тоя начин е придобита собствеността върху някакъв остров на Марича – „Мечкюр“.
зарарсъз – (турски zararsız) Добър; безобиден; безвреден.
ахмак – (турски ahmak) Наивен човек, който се оставя да го мамят; глупак.
зер – Разбира се, я.
де – Къде.
зор – (турски zor) Трудност, мъчнотия, затруднение.
нейсе – Както и да е; така да бъде (за изразяване на съгласие или примиряване с някакъв факт).
най-сетне – Най-после, най-накрая.
занапред да не се повтарят подобни работи, дето да ходи цял полк из гората и да лаят като кучета и господа офицерите да бият зайци… – Опозиционната преса изнася много случаи на безогледно използване на войнишкия труд и на побоища над войниците.
Жестокостите и своеволията, проявявани от офицерите и техните дами към българските войници, изпълват с възмущение и ненавист автора на „Бай Гьньо“.
ний – Ние.
хем – (турски hem) При това.
копой – Ловно куче.
вардя – Пазя.
вестовой – У нас до Първата световна война – войник, придаден за лични услуги на офицер.
пайтон = файтон – Вид удобна конска кола на пружини за превоз на пътници.
Срещу ръжен не се рита. – Безсмислено е да се бориш срещу много по-силен противник.
гюрултия – (турски gürültü) Шум, грохот; чукане; врява; свада, спор, спречкване
шаяк – Груб вълнен плат.
куцовласи – Аромъни – Народ, населяващ южните части на Балканския полуостров, говорещи различни диалекти на техния романски език, близък до румънския.
макар – Дано, поне.
министър, ансамбъл, Бокъл-Мокъл – Алеко Константинов пиеше министр, ансамбл, Бокл. Във връзка с правописната реформа по това време се разгарят ожесточени спорове.
В спомени и бележки към съчиненията на Алеко Константинов, 1901 г., Пенчо Славейков съобщава и за друг фейлетон на Алеко – „Нравствените принципи на бай Ганя“, четен на една студентска вечеринка и изгубен „незнайно кога и где“.
конно-жандармски – От конна въоръжена полиция.
друм – (гръцки δρόμος) Широк път, шосе.
пристав – (руски) Началник на полицейски участък.
жандарм – Въоръжен полицай.
правописание – Правовпис.
таквоз – Такова.
биле – Били.
биля – Даже.
компромитирвам – Компрометирам.